hoack: (Default)
Роман "Лавр" в прошлом году получил премию "Большая книга", премию "Ясная поляна", стал финалистом "Русского Букера" и вообще произвёл в читающих кругах некоторый шум.

Подробности и спойлеры )

Увы, но на вопрос, понравилась мне книга или нет, я не могу ответить однозначно: дело в том, что, по прочтении книги, у меня осталось чёткое ощущение того, что я её не понял. Не то, чтобы в романе нет мысли - книга полна мудрых высказываний, да и многие эпизоды вполне допускают многоуровневые прочтения. Однако общей идеи повествования я, к сожалению, уловить толком не сумел. Возможно, мне не хватило образованности - в особенности в области православной духовности и традиции.

Короче, угадал все буквы, но не смог прочитать слово. Однако определённое удовольствие от книги я получил, и периодически возвращаюсь к ней мыслями - что, по нынешним временам, не так уж и мало.
hoack: (Default)
Роман "Игра ангела" испанского писателя Карла Руиса Сафона принадлежит к циклу "Кладбище забытых книг". Кроме него, на русский язык переводилась ещё одна книга из этого цикла - "Тень ветра". Объединяют цикл несколько элементов. Во-первых, это место действия - Барселона середины ХХ века. Во-вторых, это книги - которые, можно сказать, являются стержнем всех произведений цикла. Ну и само Кладбище - странное место, где, как в убежище, спасаются от забвения самые разные книги... Впрочем, романы на самом деле не о Кладбище. Они о книгах и людях, их пишущих и читающих, о странных, таинственных переплетениях судеб и сюжетов, о людских страстях и о месте человека и книги в жизни...

Я не уверен, к какому жанру нужно отнести "Игру ангела". Готический роман, триллер, детектив, "магический реализм"... Это совершенно особенный сплав всех этих жанров и направлений.

Что касается сюжета, то я не любитель пересказывать его в отзыве. Но, если краткая аннотация всё же нужна, то можно сказать примерно так: молодой, невероятно талантливый писатель пытается пробиться в свет и получить заслуженную славу и признание. Увы, сделать это не так-то просто, и судьба не благосклонна к нему; однако его ждёт встреча с неким таинственным издателем, который намерен сделать ему в высшей степени странное предложение...

Очень советую - прочитайте этот роман. Местами он мрачен, а местами так и страшноват; но если вы не испугаетесь того, что таится в тёмных углах старинных домов и человеческих душ, то вы получите большое удовольствие от этой непростой и умной книги.
hoack: (Default)
"Иллюзион" - первая книга в новой сказочной (или всё-таки фэнтези?) серии для подростков. Хотя в ней снова идёт речь о девочке-сироте, внезапно обнаружившей свою связь с загадочным волшебным миром, повесть далеко не банальна. Волшебный мир, лежащий по ту сторону зеркал, весьма необычен, как, впрочем, и вся связанная с ним история, в которую оказываются вовлечены фокусники, маги, потомки русского дворянства и великий и загадочный Калиостро. Книга написана очень динамично, действие начинается с первой страницы, и напряжение не отпускает до самого конца, так что читается книга быстро.

Я не могу сказать, что книга написана великолепным языком, но всё же она не вызвала у меня такого отторжения, как "Часодеи". Да, в тексте встречаются и корявые фразы, и неестественная речь - но в общем и целом впечатление гораздо более приятное.

Однако всё же кое-что мне сильно не понравилось. Прежде всего, напрягала некая нереалистичность описываемого места. Действие книги происходит в некоем городе в России - у которого, кстати, даже нет названия - но описываемые детали как-то совсем не похожи на российский городок. Музей вина на главной площади... "Луна-парк", окружённый оградой с каменными орлами... Приходящее в упадок "родовое гнездо" главной героини - "гигантский трехэтажный особняк с высокими окнами и черепичной крышей"... Все эти детали могут вписаться в образ какого-то европейского городка - но, как мне кажется, уж никак не российского. Получился этакий абстрактно-бестелесный условный город, и ощущение от повествования как-то сразу ослабло.

Примерно аналогичная проблема связана и с действующими в повести потомками старинных русских дворянских родов. Герои носят знакомые фамилии - Державина, Бестужев - но при этом в повести их рода тоже являются этакой абстракцией, условностью. В результате повесть получается висящей в воздухе - а ведь всего несколько штрихов могли бы привязать ее к русской истории, и сделать мир "Иллюзиона" гораздо интереснее и богаче.

Но несмотря на эти недостатки, в общем и целом "Иллюзион" - очень неплохая приключенческая книга, вполне подходящая для развлекательного чтения как подросткам, так и их родителям.
hoack: (Default)
Часодеи - это серия сказочных повестей для детей и подростков. Главная героиня, двенадцатилетняя девочка Василиса, живёт без отца и матери. Внезапно ее находит отец, а затем начинается цепочка таинственных событий, в результате которых обнаруживается волшебная страна, выясняется, что Василиса с ней связана весьма непростой связью, а также начинают плестись всевозможные заговоры и интриги и начинается игра с очень и очень высокими ставками....

У "Часодеев" есть одно несомненное достоинство - это известная оригинальность. Несмотря на кажущееся сходство зачинов, эта серия не имеет никакого отношения к "Гарри Поттеру". Сюжет совершенно самостоятелен, а уж "часовая магия" - магия, основанная на управлении временем - которая составляет основу всей серии, вообще замечательна, самобытна и невероятно интересна.

На этом, увы, достоинства заканчиваются и начинаются недостатки. С литературной точки зрения всё обстоит плохо. В смысле, совсем плохо. Язык откровенно слаб; герои плоски, говорят неестественным языком и совершают неестественные поступки. Первую книгу ещё как-то скрепляет динамика сюжета: события развиваются быстро, хочется узнать, что будет дальше, и в результате проблемы оказываются не так заметны. Но во второй книге действие затормозилось, и тут все недостатки вышли на первый план. Дочитывал вторую книгу я с трудом.

В серии есть третья и четвёртая книги, но после второй у меня как-то не возникло желания читать дальше. Может, когда нибудь потом - но и то вряд ли.
hoack: (Default)
Прочитав эту повесть, я остался в недоумении: то ли я только что ознакомился с очень тонкой и глубокой аллегорией, с притчей об отношении Бога и человека, но при этом, в силу своего невежества, аллегорию толком не понял, то ли мне славно поморочили голову этакой рассыпухой символов, в которой при известном усердии можно отыскать любой смысл, какой пожелаешь.

Осторожно - спойлеры! )

Резюмирую: непонятно, есть ли в этой книге то, для чего её нужно читать. К сожалению, ответить на этот вопрос без прочтения невозможно. А поскольку книга невелика и вполне хорошо написана, то, скорее всего, стоит взять её и прочитать.
hoack: (Default)
Я начал читать эту книгу по наводке [livejournal.com profile] alumius. Она откуда-то узнала про нее, прочла и пришла в восторг. Я, честно сказать, начал читать книгу неохотно, и сначала мне показалось, что она ужасно вторична, а мир, изображаемый в ней, нелогичен. Но я всё же продолжил читать, и сейчас могу с уверенностью сказать: это и вправду очень и очень достойный представитель научной фантастики. Вторичность в повести весьма поверхностна, и мир на самом деле строен и логичен. Поскольку изрядная доля удовольствия от чтения этой книи приходится на постижение мира, [livejournal.com profile] alumius считает, что лучше с самого начала вообще ничего не рассказывать. Я, хотя в принципе и согласен, но думаю, что пару слов всё же сказать можно.

Немножко о книге )

Весьма любопытна также история написания книги. Автор самостоятельно опубликовал первую часть в виде отдельного рассказа на "Амазоне". По его словам, он практически не занимался раскруткой этого рассказа, но читателям он неожиданно очень понравился, продажи взлетели вверх и рассказ попал в сотню самых популярных книг на Амазоне. После этого Хауи написал вторую часть, которая, так сказать, является переходной от рассказа к повести, потом последовали третья, четвёртая и пятая, которые уже были не самостоятельными произведениями, а просто частями большой повести. Эти пять частей образуют совокупность, которая называется "Wool Omnibus Edition". После этого Хауи выпустил следующую повесть про этот же мир под названием "First shift - Legacy", и сейчас вроде как пишет седьмую.

Кстати, тем, кто начнёт читать "Wool", я рекомендую помнить про это - после прочтения второй части может остаться некое недоумение, ощущение, что прочитано непонятно что. Просто помните, что первая часть - отдельный рассказ, он же вступление, а всё остальное нужно читать вместе. Переходите к третьей части, и получайте наслаждение от по-настоящему хорошей фантастики.
hoack: (Default)
В неопределенно-отдаленном будущем, после некоей войны (или катастрофы), остатки человечества на территории Северной Америки живут в обществе разделенном на 12 округов, под абсолютной властью центра - Капитолия. Был когда-то и тринадцатый округ, но он поднял восстание против Капитолия и был уничтожен. Жители округов живут в голоде и лишениях, производя разные материальные блага для погрязшего в роскоши Капитолия. Кроме того, Капитолий, для постоянного напоминания жителям округов о том, кто самый главный, раз в год устраивает грандиозное шоу под названием "Голодные игры". От каждого округа отбираются двое участников-подростков и забрасываются на супер-полигон. Там они сражаются друг с другом пока в живых не останется только один победитель, который до конца жизни не будет знать нужды ни в чем.

Вот мир, в котором разворачивается действие трилогии "Голодные игры". Книга стала невероятно популярной, переведена на многие языки, вышел фильм по первой части, и, скорее всего, будут экранизированы остальные.

Мое впечатление от трилогии падало по мере прочтения. Первая книга, в общем, произвела приятное впечатление. Да, меня не покидало ощущение, что я уже что-то в таком роде читал, и не один раз. Да, конструкция мира, описанного в книге, выглядит весьма и весьма сомнительной и нереалистичной. Да, страдания главной героини Катнисс по поводу ее непростых романтических отношений в какой-то момент начали немного надоедать. Но все же образ Катнисс получился живым, действие захватывающим, а мир - интересным.

Вторая книга показалась слабее. Действия было меньше, а поступки героев стали менее логичными. В третьей книге, хоть действие и снова закрутилось (особенно под конец), но и характеры героев, и их поступки совершенно утратили целостность, и герои превратились в марионеток, дергаемых за ниточки. Да и закончилось все как-то... ничем. Наращиваемое напряжение обернулось, если и не полным пшиком, то чем-то очень близким.

Насчет потраченного времени - право, не знаю. Я очень близок к тому, чтобы сказать, что мне жаль потраченного времени на книгу. Но все же не скажу. Читать было интересно, мир, при всей нелогичности, получился красочный и запоминающийся. Не говоря уж о том, что мне было интересно, чем же эта книга оказалась так привлекательна для аудитории. (Некоторые читатели в ней находят аллюзии на сегодняшнюю политическую реальность и критику современного строя... )

Читать стоит или в качестве проходного развлечения (типа в поездке), или из академического интереса.
hoack: (Default)
Мальчик Витя живёт в 1980 году, пионер, председатель совета отряда. У него проблема: лучший друг принёс в школу пасхальный кулич, и теперь ему грозят очень серьёзные неприятности. Девочка Оля живёт в 2018 году, когда все школьники настолько пристрастились к коммуникаторам, форумам и чатам, что почти разучились нормально говорить. Учителя, разозлившись, обещают всем детям устные экзамены, а дети у доски двух слов связать не могут, так что перспективы у всех безрадостные. И вот каким-то чудом Оля и Витя меняются местами...

Книга детская, то есть рассчитана на детей. Я её прочёл, во-первых, чтобы понять, имеет ли смысл давать ее моим детям, а во-вторых, поскольку я люблю (как правило) читать детские книжки. Скажу откровенно: книга ужасно примитивная. Нет, я, конечно, понимаю, что сравнение двух таких времён всерьёз дети не потянут, но всё-таки, нельзя уж настолько всё упрощать. Да и развязка, типичный случай deus ex machina, тоже не добавила удовольствия. Ну и 1980 год описан несколько в мрачноватом виде. Мне жизнь и школа тогда помнится немного иначе.

Взрослым читать, наверно, не нужно. Детям - не знаю, право. Написано лихо, читается легко и быстро; может, и заставит кого задуматься над тем, чем же "тогда" отличается от "сейчас". Полезные размышления.
hoack: (Default)
Писатель Дмитрий Александрович Громов писал заурядные серенькие повести в лучших (или худших) традициях соцреализма. Он писал о фабриках, заводах, целине и битве за урожай. Умер Грмов в полной безвестности, и книги его тоже были позабыты почти всеми, кроме небольшой группы читателей, сделавших удивительное открытие. Оказалось, что громовские книги, будучи прочитаны внимательно и безотрывно, оказывают удивительное воздействие на читающего. Они способны наградить его невероятной силой и живучестью, сделать его нечувствительным к боли или наградить невероятно ярким воспоминанием чужий жизни. Круг посвященных в тайну громовских книг постепенно рос, они объединялись в тайные читальни и библиотеки...

Роман "Библиотекарь" очень необычен, даже и жанр его определить непросто. Я бы сказал, что это - пост-советская мистика. Прибавьте к этому захватывающий детективно-авантюрный сюжет, и станет понятно, что книга вполне заслуживает внимания.

Впрочем, одножначно рекомендовать "Библиотекаря" к прочтению я, увы, не могу. Необычность темы и лихо закрученный сюжет, к сожалению, омрачаются литературными огрехами. Затянутость и излишний натурализм - вот две мои основные претензии к этому тексту. Батальные сцены, хоть и невероятно оригинальные, особенно страдают от затянутости, излишне детального расписывания всех движений. Спорна и композиция книги: некоторые факты, поданные в самом начале в виде сухой исторической справки, становятся значимыми только под конец повествования, и приходится возвращаться к началу, дабы вспомнить имена и истории.

Но, в конце концов, я не жалею о потраченном на книгу времени. "Библиотекарь" дал мне пищу для интересных размышлений, хотя и не своим содержимым, а, скорее, самим фактом своего появления. Короче, обратите на книгу внимание, а там уж сами решайте, читать или нет.
hoack: (Default)
Просматривая [livejournal.com profile] chto_chitat, наткнулся на пост, рекомендующий книгу с загадочным названием "Убыр", характеризующий ее как "детскую страшилку". К жанру страшилок я неравнодушен, поэтому я полез посмотреть, что там за убыр такой - и за несколько дней с экрана прочитал... или даже проглотил роман.

Это действительно страшноватая книга. Во всяком случае, первая часть на меня произвела сильное впечатление. (Не то, чтобы дальше стало хуже - просто в какой-то момент сюжет, если можно так выразиться, встал на знакомые рельсы). В наше время, как мне кажется, мы уже читали и видели в кино столько всякого, что напугать читателя стало довольно сложно. Вампиры, зомби и прочие давно уже стали обыденными персонажами. Чтобы напугать читателя сейчас, помимо фантазии, нужно еще и изрядное писательское мастерство. Так вот, как мне кажется, у Наиля Измайлова, автора "Убыра", оно есть.

Я не могу сказать, что текст этот идеален. У меня к нему есть некоторые претензии, но я не буду на них останавливаться - хотя бы потому, что текст выложен в сокращенном виде, и судить роман по укороченному изданию нечестно. Но тем не менее я убежден, что он достоин прочтения - особенно для тех, кто любит страшные истории.

И пара замечаний. Очень рекомендую до чтения "Убыра" не читать никаких отзывов (именно поэтому я не даю ссылки на пост, из которого я узнал про роман). Спойлеры немного ослабляют эффект.

И, хотя роман и предназначен для детей (он опубликован на сайте всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение для детей и юношества), прежде чем давать его детям, прочтите сами. А то мало ли что... :)

"Убыр" опубликован здесь: http://книгуру.рф/%D1%88%D0%BE%D1%80%D1%82-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82-%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%81%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%B0/%D1%83%D0%B1%D1%8B%D1%80
hoack: (Default)
Честно говоря, я от нового романа Пелевина ничего особо хорошего не ждал. Да, когда-то Пелевин меня совершенно поразил, я был от него в восторге, запоем читал все, что он писал. Однако довольно давно уже восторг сошел на нет, и я, хотя и по-прежнему следил за тем, что Пелевин пишет и читал все новинки, но делал это, скорее, по инерции - уж больно всё было однообразно и как-то бездушно. В "t", правда, появились какие-то проблески нового, но все же в конце все опять сьехало к уже навязшей в зубах пустотности мира.

Так вот, "S.N.U.F.F." меня приятно удивил. Да, этто все еще не ТОТ Пелевин. Да, это опять уже осточертевший политический памфлет (впрочем, я наверняка не могу на 100 процентов оценить и понять остроту и остроумие памфлетной части); да, снова книга наперчена уже обрыдшими словотворческими каламбурами. Да, опять будет сочетание религиозной мистики с политикой, да и без рассуждений о пустотности дело не обойдется. Но все эти элементы складываются в этот раз по-другому, в иных пропорциях, и повесть состоит не только из них. На этот раз в повести я почувствовал нечто большее, она оказалась не только интеллектуальной игрой, но и разговором о чем-то новом и важном.

Рекомендую ли я "S.N.U.F.F."? Трудно сказать. Поклонникам Пелевина эту повесть рекомендовать не нужно, они ее уже прочитали. Тем, кто не приемлет творчество Пелевина, читать эту книгу не стоит. А вот тем, кто когда-то Пелевина читал, а потом перестал, поскольку надоело, я вполне рекомендую попробовать.
hoack: (Default)
"Школа в Кармартене" - очень забавная книга. Впечатление такое, как будто филолог, гуманитарий до мозга костей, прочитав Гарри Поттера и безмерно им вдохновившись, решила написать по его мотивам что-то в духе "Понедельник начинается в субботу". Знаю, звучит безумно, но вот так оно и есть. Поттерские уши торчат отовсюду - один преподаватель химии Змейк чего стоит! - но, тем не менее, это ни в коем случае не клон, не пародия и не фанфик. Сама книга состоит из крошечных, буквально на страничку-другую, кусочков, описывающих жизнь учеников волшебной школы. Это остроумно и хорошо. Очень рекомендую.
hoack: (Default)
Нижеследующее - сумма моих взглядов на проблему книжного пиратства на данный момент. Написано просто так, для себя, с целью упорядочить свои мысли.
Дальше много букв и занудно )
hoack: (Default)
Случайно зашёл на Либрусеке на странички книг "Трудно быть богом" и "Обитаемый остров". Некоторые отзывы читателей впечатляют. Вот несколько цитат (орфография сохранена):

Обитаемый остров:
я думала, что это кино такое идиотское из за Бондарчука, а оказывается и книжка недалеко ушла.
чушь.

бред. Зачем искать чёрную кошку в тёмной комнате, когда её там нет? Я с таким успехом, в любой матерной частушке столько смысла понакопаю - представители дзэн плакать будут. Вместе с либерастами (это я о том, что не надо искать смысл глубже, чем он есть). возможно(!), как фантастика -книга и ничё (хотя мне больше другие авторы нравятся). Но как некий гимн свободомыслию в борьбе с тиранией... Хм... Слабо. Тут кто-то книжку пиарит, разжевывая метафоры. может и в этом случае надо так же поступить? Типа том 2 - расшифровка метафор тем, кто не увидел.
Действительно, похоже на квадрат малевича: смотри - высматривай любой понравившийся сюжет :) и фантазируй

Обитаемый остров назван авторами бездарным развлекательным что вам еще надо. Ляпов море. Логики нет. Но пристарелые читатели продолжают восхвалять книгу вызвавшию положительные имоции в далёкой юности (какае тогда мы все были наивные) книга устарела, актуальность потеряла. Фильм шедевр бездарности.


Трудно быть богом:
Редкостный отстой. Даже на Стругацких не похоже.

Авторы - ублюдки,антисоветчики. Со здравым смыслом у таких всегда напутано. Отзывы поражают неадекватностью.

про то, что каждый Человек свою (и не только свою) Судьбу творит сам, намного лучше написано в "Приключениях майора Звягина-2".


Даже вот и не знаю, что сказать. Хорошо, конечно, что люди читают, и отзывы оставляют.... И нет, я вовсе не считаю, что все обязаны любить Стругацких. Но всё же... как-то... мда.
hoack: (Default)
"Дом в котором..." - роман о школе-интернате для детей-инвалидов.

А теперь - забудьте то, что я только что сказал. Потому, что, хотя формально это именно так, но правды в этом утверждении не больше, чем в утверждении о том, что, скажем, "Республика ШКИД" - книга о детях-сиротах. Герои "Дома" действительно инвалиды, но их инвалидность - не инструмент для выдавливания слёз из читателя, а, скорее, некое обстоятельство образа действия героев. Книга не об этом.

Так о чем же тогда этот роман? Обо всем. О дружбе, любви, ненависти. Об обществе и индивидах. О хитросплетениях судеб и обстоятельств. О жизни и времени. И о том, какое это странное место - мир, в котором мы живем. Или дом, в котором...

"Республику ШКИД" я упомянул не случайно. "Дом" во многом похож на "Республику". Можно даже сказать, что "Дом в котором..." - это "Республика ШКИД", в написании которой, помимо Белых и Пантелеева, поучаствовали Голдинг, Кастанеда и Майринк. Дом, в котором происходит действие романа - место очень и очень непростое. Да и его обитатели - совсем не просто школьники...

Я не хочу рассказывать про эту книгу подробнее. Читая книгу, читатель сам должен совершить массу открытий, и мне не хочется отнимать эту радость. Скажу только, что книга очень разная - в ней есть и юмор, и непростые философские рассуждения, и грусть, и страх. Как и в нашей жизни.

И последнее. Когда я дочитал последнюю страницу, мне жгуче захотелось немедленно, прямо сразу вернуться на первую страницу и перечитать всю книгу - не любимые места, а всю, от начала до конца. Прожить описанную в ней жизнь еще раз. И я непременно сделаю это, а может, и не один раз.
hoack: (Default)
Когда я был маленький, была у меня такая замечательная книга - "В стране литературных героев". Это был сборник сценариев радиопередач, что-то типа "занимательное литературоведение". Остроумно и увлекательно написанная, книга стала для меня в каком-то смысле откровением. Я никогда не думал, что литературу можно рассматривать с таких интересных позиций (которые сильно отличались от осточертевшего учебника литературы). Да и к тому же книга была потрясающе оформлена и издана...

Та книга осталась где-то в прошлом, увы, увы. И вот, наконец-то, я ее обнаружил - правда, в электронном виде: http://flibusta.net/b/150901
Конечно, оформление исчезло, да и страничка-другая, судя по всему, потерялись - но все равно, ура! Если кто не читал - очень рекомендую.

Надо бы мне к букинистам зайти - а вдруг и сама книга у них найдется?....
hoack: (Default)
С огромным удовольствием по наводке [livejournal.com profile] anellin прочел две книги писателя, публикующегося под псевдонимом Мастер Чэнь: "Любимая мартышка дома Тан" и "Любимый ястреб дома Аббас". Жанр - что-то вроде шпионско-детективно-исторического романа. Действие происходит в Средней Азии и в Китае в середине восьмого века нашей эры. Несколько непонятно, правда, в каком порядке надо эти романы читать - по хронологии действия сначала идет "ястреб", а потом "мартышка", а вот по хронологии написания - наоборот. Впрочем, это не так уж и важно. В любом случае - интересно.

А вот после прочтения через пару дней получил я престранный сон. Снилось мне, что я типа как герой этих книг, и участвую в какой-то малопонятной заварушке, но схожей с событиями, описанными в "Ястребе". И вот я сам себе всю ночь читал во сне лекцию о том, как и что надо делать в время таких событий. Читал со знанием дела (во сне) и с кучей деталей и подробностей. Очень, очень утомительный и занудный сон.
hoack: (Default)
Давно я не писал про прочитанные книги. Вероятно, потому, что читал в основном всякую ерунду. Много рассуждать про эти книги как-то неохота, поэтому вот так - кратенько - впечатления.

Акунин. "Роман-кино", книги 5 и 6("Странный человек" и "Гром победы, раздавайся!"). Никак. Абсолютная пустышка. Читается легко, после прочтения не оставляет следов. Самому непонятно, зачем читал - скорее всего, "для коллекции". От этой серии я уже давно ничего не жду.

Акунин. "Весь мир театр". Новые приключения Эраста Петровича Фандорина. Тоже, на удивление, прошла бесследно. В общем, огорчился и разочаровался - в этом случае я все же ожидал чего-то большего. Читабельно, конечно, но не более того.

Пелевин. "t". Возьмите все прошлые произведения Пелевина, мелко накрошите и залейте остреньким соусом - получится новый роман под названием "t". В начале чтения мне показалось, что Пелевин сумел-таки соскочить с уже навязшей в зубах темы о пустотности мира. Я было обрадовался - новая тема выглядела интересной. Однако в какой-то момент стало ясно, что это - все то же самое, но вид в профиль. Обидно. Впрочем, есть один момент - суть "t" такова, что в принципе такой эффект винегрета из старых текстов можно объяснить и авторской задумкой. Не знаю, не знаю. Впрочем, удовольствие от текста как от интеллектуальной игрушки я получил - что уже неплохо.

Пелевин. "Прощальные песни политических пигмеев Пиндостана".Опять никак. Читать можно только из академического интереса - рассказы вторичны и, честно говоря, неинтересны.

Анатолий Брусникин. "Девятный спас". Очень симпатично. Много про кого говорили "русский Дюма, русский Дюма...". Так вот это - он самый, русский Дюма, в лучшем виде. Приключения в Петровскую эпоху. Увлекательно, захватывающе, в меру весело. Есть у меня подозрение, что и с исторической достоверностью дела обстоят примерно как у Дюма :) Хорошая беллетристика, не более, но и никак не менее. Вполне рекомендую.

Дина Рубина. "Синдикат". Мне не понравилось - но не потому, что слабо написано, отнюдь. Написано-то как раз замечательно. Просто в изображении Рубиной весь окружающий ее героиню мир - это кунсткамера, паноптикум, парад уродов. Уродов обаятельных, симпатичных, замечательных - но все же, как ни крути, уродов. Может, это, конечно, и правда - я в описываемой ей среде не крутился толком, не знаю. Но все же ощущение от романа осталось какое-то неприятное.
hoack: (Default)

Я вот с изумлением обнаружил, что моя "очередь на прочтение" забита исключительно англоязычными книгами. Друзья мои, кто может посоветовать что-нибудь достойное на русском языке? Имеется в виду не классика, а что-нибудь более-менее свежее...

Posted via LiveJournal.app.

hoack: (Default)
Трудно писать отзыв о хорошей книге. С плохой - все понятно: ее можно ругать, не особенно опасаясь испортить читателю впечатление. А вот что говорить про хорошую книгу, кроме того,что она чудо как хороша - решительно непонятно...

Как уже, наверное, стало ясно, мне "Орфография" очень понравилась. Наверное, самая сильная книга,которую я прочитал в прошлом году.

"Орфография" - роман о жизни Петербургских гуманитариев - филологов, литераторов, журналистов - в 1918 году. Почти у каждого персонажа романа есть свой исторический прототип. Часть из них я легко узнавал, ибо они были весьма прозрачно закодированы (нарком просвещения Чарнолусский... Поэт-футурист, рисующий агитационные "окна"...); другую часть я "расшифровать", увы, не смог (вероятно из-за недостатка знаний). Впрочем, послереволюционный Петербург, конечно же, просто поверхность, декорация. Роман, как и все хорошие книги, говорит о гораздо большем - о любви, о благородстве, о людях, вдруг обнаруживших что мир, в котором они живут, стремительно превращается в нечто совершенно чужое и непонятное...

По мере чтения "Орфография" раскрывается с разных сторон, как бы поворачиваясь к читателю по очереди разными гранями: притча, мистическая история, бытовые зарисовки сменяют друг друга и оставляют ощущение глубины и неоднозначности текста.

В общем, я весьма и весьма советую прочитать эту книгу. Достойное, умное и непростое произведение.

UPD:Вот здесь обсуждается полный список прототипов с комментарием автора. (Спасибо за ссылку [livejournal.com profile] co_lum_bus )

[crossposted to [livejournal.com profile] ru_books]

March 2014

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 11:39 am
Powered by Dreamwidth Studios